Entradas

Mostrando entradas de noviembre, 2015

Nezesertxoa- a little toilettery bag

Imagen
Osteguna da ta ni rums -ik gabe!!! Hain goiz iluntzen du, ze ez dut lortzen argazkirik atetzea. Asteburuan aprobetxatu beharko dut. Baina rums-ik gabe ez gelditzeko mini-josketa bat erakusten dizuet.  It's Thursday and I don't have a rums !!! It goes dark so early that I don't manage to take any photos of the clothes, I'll have to do it on the weekend. So, at least to make it to rums, I'll show you a mini project. Boltsan gauza denak boteak nituen, eta azkenean nazkatu ta nezesertxo bat egin dut. Josketa express! Asko pentsatu gabe, patroirik gabe, al tun-tun, eta sumatzen da. Poktsikoak haundiagoak egingo nituzke eta beste bat ere jarri. Bueno, hurrengorako. I had lots of things thrown all over my handbag, so I got sick of it and I made a little toilettery bag. Without giving it much thought, with no pattern and sewing quickly, and you can definitely tell! I would have made the pockets bigger and an extra one as well. Well, next time. Te

Txano garaia- hat season

Imagen
E-ren txanoa bukatu ondoren txikiari ere egin behar nion berea. www.diariodenaii.blogspot.com eko patroia erabili nuen, %105ean inprimatuta, baina hegala luzatu gabe. Oraindik haundi xamar gelditzen zaio baina espero dut datorren udararako balio izatea. After finishing E's hat I hat to make one for the little one as well. I used the same pattern from www.diariodenaii.blogspot.com (printing at 105%), but without making the brim longer. It's a tiny bit too big but hopefully he will be able to use it next summer.

Galtza kanpanak- pants

Imagen
Ez naiz inoiz josteko klasetara joan edo talde batean josi eta horrek nere afizioa konpartitzeko zailtasunak ematen dizkit, bakardade pixka bat. Oso jende gutxi dut nere inguruan josteari buruz hitz egiteko (pertsona bat bakarra dut buruan, baina azken aldian gutxi xamar josten ari da). I've never been to sewing classes or joined a sewing club, so I sometimes feel a bit lonely with my hobby. There are very few people around me I can talk to about sewing (I can actually just think of one person, and she hasn't been sewing much lately). Aurreko larunbatean nere lehengusu txikiak etorri ziren etxera eta horietako bat izugarrizko jostuna da. Berekin gure gauzatxoak konpartitzea plazer bat izan zen. Bixitan etorrita tela pare bat ekarri zizkidan. Milesker!!! Last Saturday two of my half cousins came to visit and one of them is an excellent seamstress, so it was a pleasure to talk to her about our stuff. She also brought a couple of pieces of fabric for me yay! Thank

Txaketa botoiduna- a jacket with buttons

Imagen
Rums, rums, rums ! Bizio berria??? Rums, rums, rums ! My new addiction??? Josten hasi nintzenean tela marradunak, marrazkitxoekin, kuadroekin etab erabiltzea gustatzen zitzaidan, baina denborarekin konturatu naiz gero konjuntoak ez zaizkidala gustatzen. Orain, esfortzu haundia eginez, tela sinple asko erosten ditut, gero detaileekin ikutua emanez. When I first started sewing I'd fall in love with fabric with original patterns, but then I'd find them hard to match. Now I make a big effort by buying plain fabrics and making them special by adding little details to them. Txaketa honetarako patroia erosi nuen internetez, oso patroi gutxi erosi ditut, ustez denetara lau izan direla, baina the lucy hainbeste gustatu zitzaidan ezin izan nintzela aguantatu. Froga pare bat egin nituen eta mila aldaketa. Gerrira ajustatu nuen, botoiak goitik behera jarri goian bakarrik izan ordez, lepoa jarri nion (mao itxurakoa??? Begiratuko dut nola izena duen), manga motzak luza